中国社会科学院哲学研究所是我国哲学学科的重要学术机构和研究中心。其前身是中国科学院哲学社会科学部哲学研究所。历任所长为潘梓年、许立群、邢贲思、汝信(兼)、陈筠泉、李景源、谢地坤。中华人民共和国成立前,全国没有专门的哲学研究机构。为了适应社会主义改造和建设事业发展的需要... ... <详情>
哲学专业书库的前身是哲学研究所图书馆,与哲学研究所同时成立于1955年。1994年底,院所图书馆合并之后将其划为哲学所自管库,从此只保留图书借阅流通业务,不再购进新书。
2009年1月16日,作为中国社会科学院图书馆体制机制改革的重要举措之一,哲学专业书库正式挂牌。
<详情>
王树人先生的著作《回归原创之思——“象思维”视野下的中国智慧》自2005年首版以来,受到国内外学界的广泛关注。受国家社科基金中华外译项目资助,该书的英译本Returning to Primordially Creative Thinking—Chinese Wisdom on the Horizon of“Xiang Thinking”已于2018年6月由国际知名学术出版机构Springer出版。以此为契机,登峰战略西方哲学优势学科于2018年7月28-30日在吉林省白山市抚松县召开了小型学术研讨会。我所郭良研究员、尚杰研究员、王齐研究员、马寅卯副研究员、卢春红研究员、詹文杰副研究员、王歌助理研究员参加会议,清华大学王路教授、黄裕生教授,中央党校文史部主任李文堂教授,本书的英译者、中山大学哲学系张琳博士,以及中西文化项目资深顾问王竞博士应邀参加了会议。抚松县长白山文化研究会作为会议的联合主办方参会,并派出三名代表进行专题发言。
王树人先生著作英译本封面
在开幕式上,现代外国哲学研究室主任马寅卯研究员宣读了崔唯航副所长的书面致辞。崔唯航副所长在致辞中首先回顾了我所西方哲学学科从贺麟先生、杨一之先生、王玖兴先生到叶秀山先生、梁存秀先生和王树人先生两代学者书写的光荣历史,指出后辈学者在为这一传统感到自豪的同时,也倍感压力,如何继承和发扬哲学所的优良学术传统是今天乃至后世哲学所同仁不可推卸的使命。崔副所长还指出,哲学家对真理的探求过程,就是他们不断寻找故乡、回归故乡、重建故乡的过程,王树人先生对“象思维”所进行的富于启迪的研究,就是哲学的返乡之思,其旨趣不是单纯缅怀过去之忧思,而是积极面向未来的开创之举。
在为期两天半的会议中,与会代表围绕“象思维”的理论意义、“象思维”在中国文化中的体现、中西哲学的比较与会通、哲学概念术语的英汉互化以及汉语哲学的国际化路径等主题,以主旨发言、专题研讨和小组对谈等多样化的形式,畅所欲言,研讨气氛热烈。年逾八旬的王树人先生以“‘象思维’之思想理论举要”为题进行了主旨发言,不仅澄清了自“象思维”概念首次提出以来学界的误解、误读及其背后的深层原因,而且还系统梳理了近年来对“象思维”问题的思考和推进,引发热烈讨论,与会代表受益良多。清华大学王路教授在表达了他向哲学所前辈王树人先生敬意的同时,也从自己的研究视角出发表达了他对“象思维”的理解以及疑问。我所卢春红研究员、詹文杰副研究员的发言不约而同地集中到了中西思维方式比较的主题之上,尚杰研究员、黄裕生教授、李文堂教授就“象思维”与中西哲学比较展开的对谈以理论思辨见长,王齐研究员、王歌助理研究员、张琳博士就中国哲学概念的英译及汉语哲学的国际化路径展开的对谈则希望对中国学者成果的国际化提供经验。所有的研讨均引发了与会代表的浓厚兴趣,大家感觉收获良多,意犹未尽。
与会代表发言
地址:北京市东城区建国门内大街5号邮编:100732
电话:(010)85195506 传真:(010)65137826 E-mail:philosophy@cass.org.cn
王树人先生的著作《回归原创之思——“象思维”视野下的中国智慧》自2005年首版以来,受到国内外学界的广泛关注。受国家社科基金中华外译项目资助,该书的英译本Returning to Primordially Creative Thinking—Chinese Wisdom on the Horizon of“Xiang Thinking”已于2018年6月由国际知名学术出版机构Springer出版。以此为契机,登峰战略西方哲学优势学科于2018年7月28-30日在吉林省白山市抚松县召开了小型学术研讨会。我所郭良研究员、尚杰研究员、王齐研究员、马寅卯副研究员、卢春红研究员、詹文杰副研究员、王歌助理研究员参加会议,清华大学王路教授、黄裕生教授,中央党校文史部主任李文堂教授,本书的英译者、中山大学哲学系张琳博士,以及中西文化项目资深顾问王竞博士应邀参加了会议。抚松县长白山文化研究会作为会议的联合主办方参会,并派出三名代表进行专题发言。
王树人先生著作英译本封面
在开幕式上,现代外国哲学研究室主任马寅卯研究员宣读了崔唯航副所长的书面致辞。崔唯航副所长在致辞中首先回顾了我所西方哲学学科从贺麟先生、杨一之先生、王玖兴先生到叶秀山先生、梁存秀先生和王树人先生两代学者书写的光荣历史,指出后辈学者在为这一传统感到自豪的同时,也倍感压力,如何继承和发扬哲学所的优良学术传统是今天乃至后世哲学所同仁不可推卸的使命。崔副所长还指出,哲学家对真理的探求过程,就是他们不断寻找故乡、回归故乡、重建故乡的过程,王树人先生对“象思维”所进行的富于启迪的研究,就是哲学的返乡之思,其旨趣不是单纯缅怀过去之忧思,而是积极面向未来的开创之举。
在为期两天半的会议中,与会代表围绕“象思维”的理论意义、“象思维”在中国文化中的体现、中西哲学的比较与会通、哲学概念术语的英汉互化以及汉语哲学的国际化路径等主题,以主旨发言、专题研讨和小组对谈等多样化的形式,畅所欲言,研讨气氛热烈。年逾八旬的王树人先生以“‘象思维’之思想理论举要”为题进行了主旨发言,不仅澄清了自“象思维”概念首次提出以来学界的误解、误读及其背后的深层原因,而且还系统梳理了近年来对“象思维”问题的思考和推进,引发热烈讨论,与会代表受益良多。清华大学王路教授在表达了他向哲学所前辈王树人先生敬意的同时,也从自己的研究视角出发表达了他对“象思维”的理解以及疑问。我所卢春红研究员、詹文杰副研究员的发言不约而同地集中到了中西思维方式比较的主题之上,尚杰研究员、黄裕生教授、李文堂教授就“象思维”与中西哲学比较展开的对谈以理论思辨见长,王齐研究员、王歌助理研究员、张琳博士就中国哲学概念的英译及汉语哲学的国际化路径展开的对谈则希望对中国学者成果的国际化提供经验。所有的研讨均引发了与会代表的浓厚兴趣,大家感觉收获良多,意犹未尽。
与会代表发言
中国社会科学院哲学研究所-版权所有